The UA Campus Repository is experiencing systematic automated, high-volume traffic (bots). Temporary mitigation measures to address bot traffic have been put in place; however, this has resulted in restrictions on searching WITHIN collections or using sidebar filters WITHIN collections. You can still Browse by Title/Author/Year WITHIN collections. Also, you can still search at the top level of the repository (use the search box at the top of every page) and apply filters from that search level. Export of search results has also been restricted at this time. Please contact us at any time for assistance - email repository@u.library.arizona.edu.

Show simple item record

dc.contributor.authorWoods, Anna Christina
dc.creatorWoods, Anna Christinaen_US
dc.date.accessioned2011-10-25T16:15:32Z
dc.date.available2011-10-25T16:15:32Z
dc.date.issued2010-05
dc.identifier.citationWoods, Anna Christina. (2010). Perception of an Allophonic Distinction from Conversational Speech (Bachelor's thesis, University of Arizona, Tucson, USA).
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10150/146831
dc.description.abstractMandarin Chinese has two affricates that can be confusing to English learners. The first is represented in the Pinyin romanization system as j and the second as zh. In the International Phonetic Alphabet (IPA,) they are represented as respectively [tɕ] and [tʂ] (Lee 2003). [tɕ], henceforth referred to as j, is a laminal alveolo-palatal affricate, pronounced with the front part of the tongue obstructing the flow of air at the anterior portion of the hard palate (Dow 1972). [tʂ], henceforth referred to as zh, is an apical post-alveolar affricate, made by raising the tip of the tongue against the anterior part of the hard palate behind the alveolar ridge (Dow 1972).
dc.language.isoenen_US
dc.publisherThe University of Arizona.en_US
dc.rightsCopyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.en_US
dc.rights.urihttp://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
dc.titlePerception of an Allophonic Distinction from Conversational Speechen_US
dc.typetexten_US
dc.typeElectronic Thesisen_US
thesis.degree.grantorUniversity of Arizonaen_US
thesis.degree.levelbachelorsen_US
thesis.degree.disciplineHonors Collegeen_US
thesis.degree.disciplineLinguisticsen_US
thesis.degree.nameB.A.en_US
refterms.dateFOA2018-08-22T10:45:52Z
html.description.abstractMandarin Chinese has two affricates that can be confusing to English learners. The first is represented in the Pinyin romanization system as j and the second as zh. In the International Phonetic Alphabet (IPA,) they are represented as respectively [tɕ] and [tʂ] (Lee 2003). [tɕ], henceforth referred to as j, is a laminal alveolo-palatal affricate, pronounced with the front part of the tongue obstructing the flow of air at the anterior portion of the hard palate (Dow 1972). [tʂ], henceforth referred to as zh, is an apical post-alveolar affricate, made by raising the tip of the tongue against the anterior part of the hard palate behind the alveolar ridge (Dow 1972).


Files in this item

Thumbnail
Name:
azu_etd_mr20100158_sip1_m.pdf
Size:
777.2Kb
Format:
PDF

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record