• Login
    View Item 
    •   Home
    • UA Graduate and Undergraduate Research
    • UA Theses and Dissertations
    • Dissertations
    • View Item
    •   Home
    • UA Graduate and Undergraduate Research
    • UA Theses and Dissertations
    • Dissertations
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of UA Campus RepositoryCommunitiesTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsPublisherJournalThis CollectionTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsPublisherJournal

    My Account

    LoginRegister

    About

    AboutUA Faculty PublicationsUA DissertationsUA Master's ThesesUA Honors ThesesUA PressUA YearbooksUA CatalogsUA Libraries

    Statistics

    Most Popular ItemsStatistics by CountryMost Popular Authors

    An ethnographic study of sign language interpreter education

    • CSV
    • RefMan
    • EndNote
    • BibTex
    • RefWorks
    Thumbnail
    Name:
    azu_td_9426564_sip1_c.pdf
    Size:
    6.750Mb
    Format:
    PDF
    Download
    Author
    Simon, Julie Hope.
    Issue Date
    1994
    Committee Chair
    McCarty, Teresa L.
    
    Metadata
    Show full item record
    Publisher
    The University of Arizona.
    Rights
    Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.
    Abstract
    The field of sign language interpreting and interpreter education is rapidly changing to meet the needs of deaf and hearing consumers. It is not sufficient to teach merely the techniques of interpreting and to produce large numbers of interpreters who work mechanically. Interpreters must understand issues of bilingualism, biculturalism, and second language learning because they work in cross-lingual, cross-cultural settings and are responsible for ensuring successful communication among all parties involved. To accommodate these changes within the profession, it is important to understand how community members and prospective interpreters perceive the profession of interpreting. This ethnographic study focuses on students' and community members' attitudes, ideas, and beliefs about American Sign Language, American Deaf Culture, the deaf community, and the interpreting profession. A case study approach utilizing several ethnographic data collection methods is presented to assist interpreter educators and other interested persons to understand how the profession is perceived. Several themes that emerged from the data pertaining to attitudes, language fluency, bilingualism, biculturalism, and second language acquisition are analyzed and discussed in terms of their implications for interpreter preparation programs, policy, and future research.
    Type
    text
    Dissertation-Reproduction (electronic)
    Degree Name
    Ph.D.
    Degree Level
    doctoral
    Degree Program
    Language, Reading & Culture
    Graduate College
    Degree Grantor
    University of Arizona
    Collections
    Dissertations

    entitlement

     
    The University of Arizona Libraries | 1510 E. University Blvd. | Tucson, AZ 85721-0055
    Tel 520-621-6442 | repository@u.library.arizona.edu
    DSpace software copyright © 2002-2017  DuraSpace
    Quick Guide | Contact Us | Send Feedback
    Open Repository is a service operated by 
    Atmire NV
     

    Export search results

    The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Different formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

    By default, clicking on the export buttons will result in a download of the allowed maximum amount of items.

    To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

    After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.