Analyzing Language Choice among Russian-Speaking Immigrants to the United States
Keywordsfamily language planning
heritage language maintenance
Committee ChairRuiz, Richard
MetadataShow full item record
PublisherThe University of Arizona.
RightsCopyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.
AbstractThe resolution of the language question--whether to maintain the mother tongue, shift to the mainstream language, or try to maintain two or more languages in the family--creates a lot of psychological complications and linguistic reflections. The present study explores how external variables and internal controversies affect the choice of language by an individual family member as well as the family as a whole unit, and how this choice, in its turn, impacts the relationships within the family.This study draws on the several theoretical domains of immigration, psychology, and language acquisition. Relying on these theoretical frameworks, the major findings are synthesized, and a paradigm of language choice at the family level is formulated.A mixed-method research design allows a broad outlook on the Russian-speaking immigrants, comparison of immigrants from the former Soviet Union with immigrants of other nationalities, and restricted and concentrated analysis at the family level. The Integrated Public Use Microdata Series (IPUMS) data set helps to address the quantitative part of this dissertation, while the qualitative part is based on in-depth case studies of four immigrant families.Building on the fundamental position that development happens as the result of the resolution of controversies, I suggest that there are four levels of controversy located in the language-choice model: societal, family, personal, and eventual outcomes of these three levels.Four "language choice" profiles, designated as "Amotivational," "Instrumental," "Intrinsic," and "Intrinsic Plus," have emerged out of the theoretical and research findings.The findings show that the crucial characteristics of the families who chose to maintain the mother tongue and foster bi-literacy in their children are the following: (1) a stress on knowing the country of origin and its culture; (2) a declared desire within the family that the children be different from the parents' perception of American children; (3) an emphasis by the parents on the children's "Russianness" and on the formation of that ethnic identity; and (4) an emphasis on a consistently realized, strong language policy at home.
Degree ProgramLanguage, Reading & Culture
Degree GrantorUniversity of Arizona
Showing items related by title, author, creator and subject.
Acquisition versus long-term retention of Japanese words and syntax by children and adults: Implications for the critical period hypothesis in second language learning.Boswell, Paul Duane (The University of Arizona., 1993)The critical period hypothesis for second language learning, which states that young children learn additional languages better than adults, lacks unambiguous empirical support as well as a coherent theoretical model. An experimental study was conducted which analyzed child-adult differences in difficulty of acquisition and long-term retention for rules of syntax and words in Japanese, a language unfamiliar to the subjects. The results of this study found no advantage for children over adults either in acquisition or long-term memory. However, relative to the difficulty of acquisition, the children had lower forgetting rates for words than for rules when both materials were learned completely. In the lexical study, the children's performance at retention was closer to the adults' than at acquisition, whereas in the syntax study, the opposite was the case. These results confirm the existence of developmental differences in the forgetting rates of different materials. Such results imply that, if there is an advantage for learning language at an early age, it might be localized in lexical retention.
Language Policy and Language Planning in Kazakhstan: About the Proposed Shift from the Cyrillic Alphabet to the Latin AlphabetDotton, Zura (The University of Arizona., 2016)The dissertation is an analysis of the history, current state, and possible future directions of the development of language policy in the Republic of Kazakhstan. Although language planning in the republics of the former Soviet Union has been a major subject of debate on government nation building agendas over the last two decades, the situation and implementation of language policies significantly differ in Kazakhstan due to the conditions of multilingualism and diglossia, in addition to other geographic and historical factors that resulted in the extended penetration of the Russian language during the Soviet era (Isayev, 1977:20). In the first chapter of the study, I trace the history of language legislation and political practices throughout the period of Russian-Kazakh diglossia (Fishman, 1967), a language situation in which the use of two unrelated languages (Kazakh and Russian) performed as high and low varieties at different levels prestige, and provide an analysis of important aspects of implementing legislative decisions and practices aimed at the development and promotion of the Kazakh language. The second and third chapters of this study are devoted to legislative documents and practices aimed at the modernization of Kazakh, especially with regards to the proposed switch from a Cyrillic to a Latin orthography, and amendments to the trinity of the Kazakh, Russian and English language status policies. This study of "language modernization" (switching from Cyrillic to Latin) is an attempt to define linguistic, literary, and social conditions and challenges, especially in the remote areas. The analysis of the modernization is based on the results of an extensive review of 1) official documents related to language policies; 2) on-line/magazine/newspaper and scholarly articles on Kazakh history, culture, language, education, and politics; 3) interviews with the officials of the educational departments, schools and language specialists.