• Login
    View Item 
    •   Home
    • UA Graduate and Undergraduate Research
    • UA Theses and Dissertations
    • Dissertations
    • View Item
    •   Home
    • UA Graduate and Undergraduate Research
    • UA Theses and Dissertations
    • Dissertations
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of UA Campus RepositoryCommunitiesTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsPublisherJournalThis CollectionTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsPublisherJournal

    My Account

    LoginRegister

    About

    AboutUA Faculty PublicationsUA DissertationsUA Master's ThesesUA Honors ThesesUA PressUA YearbooksUA CatalogsUA Libraries

    Statistics

    Most Popular ItemsStatistics by CountryMost Popular Authors

    THE CHORALE CANTATAS OF FELIX MENDELSSOHN-BARTHOLDY: AN EXAMINATION OF MENDELSSOHN'S TRANSLATION OF J.S. BACH'S MUSICAL SYNTAX AND FORM.

    • CSV
    • RefMan
    • EndNote
    • BibTex
    • RefWorks
    Thumbnail
    Name:
    azu_etd_10571_sip1_m.pdf
    Size:
    74.86Mb
    Format:
    PDF
    Description:
    azu_etd_10571_sip1_m.pdf
    Download
    Author
    Nelson, Lee David
    Issue Date
    2009
    Keywords
    Chorale Cantatas
    Felix Mendelssohn
    J.S. Bach
    Translation Theory
    Advisor
    Chamberlain, Bruce
    
    Metadata
    Show full item record
    Publisher
    The University of Arizona.
    Rights
    Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.
    Abstract
    In this study I examine the genesis and compositional purpose of Mendelssohn's seven chorale cantatas which include "Christe, du Lamm Gottes" (1827); "Jesu, meine Freude" (1828); "Wer nur den lieben Gott läßt walten" (1829); "O Haupt voll Blut und Wunden" (1830); "Vom Himmel hoch" (1831); "Wir Glauben all an einem Gott" (1831); and "Ach Gott, vom Himmel sieh’ darein" (1832). I also re-examine the widely held belief that Mendelssohn's chorale cantatas were juvenilia, functioning only as compositional exercises to better learn the style of J.S. Bach. My examination includes a stylistic analysis of each cantata that shows a direct deviation from an imitation of Bach's musical syntax and form to a re-creation of the chorale cantata genre using nineteenth-century idioms. My approach to analysis is modeled after that of James Garratt, who has done a great deal of research on Mendelssohn's psalm settings. These works, like the chorale cantatas, have also been criticized for being compositional exercises that imitate Palestrina's musical syntax and form. Garratt believes that by using a literary method called translation theory, one can gain an unbiased assessment and evaluation of compositions that are based on pre-existent models. I have applied the tenets of translation theory as the foundation for my analysis to determine if the chorale cantatas were imitations of Bach's model or re-creations of the genre. This approach provides, as Garratt states, "a means of differentiating between the degree of affinity that links the works of Mendelssohn...and [his] models." The stylistic analysis also illustrates how the chorale cantatas are exemplars of Mendelssohn's compositional style. Unique characteristics such as Mendelssohn's frank religious convictions; his perceptive and creative treatment of chorales; his understanding of Baroque forms and styles; and his remarkable contrapuntal prowess are all beautifully exemplified in the chorale cantatas. I conclude that instead of being regarded as archaic, compositional exercises, Mendelssohn's chorale cantatas can and should be viewed as seminal works in his sacred choral-orchestral output.
    Type
    text
    Electronic Dissertation
    Degree Name
    D.M.A.
    Degree Level
    doctoral
    Degree Program
    Music
    Graduate College
    Degree Grantor
    University of Arizona
    Collections
    Dissertations

    entitlement

     
    The University of Arizona Libraries | 1510 E. University Blvd. | Tucson, AZ 85721-0055
    Tel 520-621-6442 | repository@u.library.arizona.edu
    DSpace software copyright © 2002-2017  DuraSpace
    Quick Guide | Contact Us | Send Feedback
    Open Repository is a service operated by 
    Atmire NV
     

    Export search results

    The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Different formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

    By default, clicking on the export buttons will result in a download of the allowed maximum amount of items.

    To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

    After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.