Show simple item record

dc.contributor.advisorHarley, Heidien_US
dc.contributor.authorTubino Blanco, Mercedes
dc.creatorTubino Blanco, Mercedesen_US
dc.date.accessioned2011-12-06T13:33:19Z
dc.date.available2011-12-06T13:33:19Z
dc.date.issued2010en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10150/194986
dc.description.abstractThis dissertation explores the mechanisms behind the linguistic expression of causation in English, Hiaki (Uto-Aztecan) and Spanish. Pylkkänen's (2002, 2008) analysis of causatives as dependent on the parameterization of the functional head v(CAUSE) is chosen as a point of departure. The studies conducted in this dissertation confirm Pylkkänen's claim that all causatives involve the presence of vCAUSE. They further confirm that variation is conditioned by both the selectional and 'Voice-bundling' properties of the causative head. I show that this pattern triggers differences across languages, although other factors are also responsible for the existence of multiple causative configurations within languages. In some languages (e.g. English), causatives require the obligatory presence of an external argument (i.e., Causer). I provide additional data supporting Pylkkänen's proposal that causation (in certain languages) may also exist in the absence of a syntactic Causer. In particular, I offer data from Hiaki indirect causatives and Spanish desiderative causatives (e.g., .Te hace salir? '2sg.dat (expl)makes go.out, Do you feel like going out?’), and weather/temporal constructions (e.g., Hace mucho calor '(expl) makes much heat, It’s very hot') in support of this hypothesis. The results of this research, however, question Pylkkänen's claim that certain languages may allow the Root-causativization of transitives and unergatives. I show that this is not possible even in languages that exhibit Causer-less causatives (e.g., Hiaki). Moreover, certain unaccusatives (e.g., arrive) also resist (Root) causativization crosslinguistically, regardless of the 'Voice-bundling' properties inherent to the causativizing head. I claim that this happens in contexts in which unaccusative verbs exhibit 'unergative' behavior (i.e., whenever they involve syntactic elements that are base-generated in positions higher than the root). Cross-linguistic variation in the expression of causation is not always a direct consequence of the internal properties of the causative predicate. Because of language-internal requirements, different languages impose specific limitations on the syntactic realization of causative structures. For instance, English and Spanish heavily rely on Agreement relations among their constituents. The consequence of this is that it is difficult in these languages to discern what elements really are part of causation and what elements are not, as well as the nature of the elements involved in causatives (e.g., whether the dative in Spanish productive causatives is an external argument or an applicative). This dissertation addresses all these questions.
dc.language.isoENen_US
dc.publisherThe University of Arizona.en_US
dc.rightsCopyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.en_US
dc.subjectCausativesen_US
dc.subjectEnglishen_US
dc.subjectHiakien_US
dc.subjectSpanishen_US
dc.subjectSyntaxen_US
dc.subjectYaquien_US
dc.titleContrasting Causatives: A Minimalist Approachen_US
dc.typetexten_US
dc.typeElectronic Dissertationen_US
dc.contributor.chairHarley, Heidien_US
thesis.degree.grantorUniversity of Arizonaen_US
thesis.degree.leveldoctoralen_US
dc.contributor.committeememberCarnie, Andrewen_US
dc.contributor.committeememberTroike, Rudolphen_US
dc.identifier.proquest10985en_US
thesis.degree.disciplineLinguisticsen_US
thesis.degree.disciplineGraduate Collegeen_US
thesis.degree.namePh.D.en_US
refterms.dateFOA2018-06-16T22:57:02Z
html.description.abstractThis dissertation explores the mechanisms behind the linguistic expression of causation in English, Hiaki (Uto-Aztecan) and Spanish. Pylkkänen's (2002, 2008) analysis of causatives as dependent on the parameterization of the functional head v(CAUSE) is chosen as a point of departure. The studies conducted in this dissertation confirm Pylkkänen's claim that all causatives involve the presence of vCAUSE. They further confirm that variation is conditioned by both the selectional and 'Voice-bundling' properties of the causative head. I show that this pattern triggers differences across languages, although other factors are also responsible for the existence of multiple causative configurations within languages. In some languages (e.g. English), causatives require the obligatory presence of an external argument (i.e., Causer). I provide additional data supporting Pylkkänen's proposal that causation (in certain languages) may also exist in the absence of a syntactic Causer. In particular, I offer data from Hiaki indirect causatives and Spanish desiderative causatives (e.g., .Te hace salir? '2sg.dat (expl)makes go.out, Do you feel like going out?’), and weather/temporal constructions (e.g., Hace mucho calor '(expl) makes much heat, It’s very hot') in support of this hypothesis. The results of this research, however, question Pylkkänen's claim that certain languages may allow the Root-causativization of transitives and unergatives. I show that this is not possible even in languages that exhibit Causer-less causatives (e.g., Hiaki). Moreover, certain unaccusatives (e.g., arrive) also resist (Root) causativization crosslinguistically, regardless of the 'Voice-bundling' properties inherent to the causativizing head. I claim that this happens in contexts in which unaccusative verbs exhibit 'unergative' behavior (i.e., whenever they involve syntactic elements that are base-generated in positions higher than the root). Cross-linguistic variation in the expression of causation is not always a direct consequence of the internal properties of the causative predicate. Because of language-internal requirements, different languages impose specific limitations on the syntactic realization of causative structures. For instance, English and Spanish heavily rely on Agreement relations among their constituents. The consequence of this is that it is difficult in these languages to discern what elements really are part of causation and what elements are not, as well as the nature of the elements involved in causatives (e.g., whether the dative in Spanish productive causatives is an external argument or an applicative). This dissertation addresses all these questions.


Files in this item

Thumbnail
Name:
azu_etd_10985_sip1_m.pdf
Size:
1.149Mb
Format:
PDF
Description:
azu_etd_10985_sip1_m.pdf

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record