Show simple item record

dc.contributor.advisorGoodman, Kennethen_US
dc.contributor.authorLin, Wen-Yun
dc.creatorLin, Wen-Yunen_US
dc.date.accessioned2013-04-25T10:02:32Z
dc.date.available2013-04-25T10:02:32Z
dc.date.issued2000en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10150/284267
dc.description.abstractThe present dissertation is a synthesis of whole language education guided by an action research perspective with the main purpose of developing a series of articles to introduce whole language to Chinese teachers. It falls into two parts: the first part provides the background information about language and education in Taiwan, and the second part is a whole language program for Chinese teachers. Part I discusses the purpose and research questions of this dissertation with an emphasis on current issues of educational reform in Taiwan. Part II is designed to be a resource book of whole language education. It consists of four sections of two to three chapters each. Each chapter stands by itself and all together offer a whole language framework. Section one, Roots of Whole Language, focuses on general and specific philosophical elements of whole language. Section two, Connection to Related Theories, highlights the relationship between the theory of whole language and the practice of literacy education in Taiwan. Section three, Research Applying Whole Language to Chinese Literacy and Education, consists of three qualitative research studies. Section four, A Whole Language Classroom, discusses how a teacher translates her educational beliefs into classroom practices. The arguments are illustrated with examples from the Experimental Textbooks and instructional methodologies in Taiwan with the purpose of making connections between theoretical frameworks related to whole language and educational research in Taiwan. In summary, this dissertation explores whole language from interrelated perspectives. It offers a personal interpretation of whole language that builds up connections between the whole language movement as has been developed in the United States and Chinese literacy education as it is practiced in Taiwan. The major concern of this work is to share information about whole language with Taiwanese teachers and invite them to adapt whole language in their local contexts.
dc.language.isoen_USen_US
dc.publisherThe University of Arizona.en_US
dc.rightsCopyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.en_US
dc.subjectEducation, Language and Literature.en_US
dc.subjectEducation, Early Childhood.en_US
dc.subjectEducation, Elementary.en_US
dc.subjectEducation, Teacher Training.en_US
dc.subjectEducation, Curriculum and Instruction.en_US
dc.titleDevelopment of whole language as pedagogy for Chinese teachersen_US
dc.typetexten_US
dc.typeDissertation-Reproduction (electronic)en_US
thesis.degree.grantorUniversity of Arizonaen_US
thesis.degree.leveldoctoralen_US
dc.identifier.proquest9992086en_US
thesis.degree.disciplineGraduate Collegeen_US
thesis.degree.disciplineLanguage, Reading & Cultureen_US
thesis.degree.namePh.D.en_US
dc.identifier.bibrecord.b41167302en_US
refterms.dateFOA2018-09-06T02:25:30Z
html.description.abstractThe present dissertation is a synthesis of whole language education guided by an action research perspective with the main purpose of developing a series of articles to introduce whole language to Chinese teachers. It falls into two parts: the first part provides the background information about language and education in Taiwan, and the second part is a whole language program for Chinese teachers. Part I discusses the purpose and research questions of this dissertation with an emphasis on current issues of educational reform in Taiwan. Part II is designed to be a resource book of whole language education. It consists of four sections of two to three chapters each. Each chapter stands by itself and all together offer a whole language framework. Section one, Roots of Whole Language, focuses on general and specific philosophical elements of whole language. Section two, Connection to Related Theories, highlights the relationship between the theory of whole language and the practice of literacy education in Taiwan. Section three, Research Applying Whole Language to Chinese Literacy and Education, consists of three qualitative research studies. Section four, A Whole Language Classroom, discusses how a teacher translates her educational beliefs into classroom practices. The arguments are illustrated with examples from the Experimental Textbooks and instructional methodologies in Taiwan with the purpose of making connections between theoretical frameworks related to whole language and educational research in Taiwan. In summary, this dissertation explores whole language from interrelated perspectives. It offers a personal interpretation of whole language that builds up connections between the whole language movement as has been developed in the United States and Chinese literacy education as it is practiced in Taiwan. The major concern of this work is to share information about whole language with Taiwanese teachers and invite them to adapt whole language in their local contexts.


Files in this item

Thumbnail
Name:
azu_td_9992086_sip1_m.pdf
Size:
8.771Mb
Format:
PDF

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record