El referente etnografico en "Cuentos del Desierto" de Emma Dolujanoff
KeywordsLiterature, Latin American.
AdvisorTatum, Charles M.
MetadataShow full item record
PublisherThe University of Arizona.
RightsCopyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.
AbstractThis dissertation presents an analysis in both literary and cultural terms. Although, Cuentos del Desierto by Emma Dolujanoff presents the interaction between indigenous and non-indigenous aspects, the purpose of this dissertation is not more the cultural contact of both cultures as the literary fashion in which Dolujanoff manipulates those indigenous aspects. This process of writing literature is called heterogeneous literature, because the sociocultural rules of writing Cuentos del Desierto are different to those rules which govern that culture about it is written. To cope this situation, it was necessary to bring about some concepts from cultural anthropology and literary criticism. On the one hand, the concepts of Social Drama and Stage Drama were used to explain the dramatic status of the interaction of both indigenous and non-indigenous aspects. On the other hand, the concept of Ethnofiction presents a possibility to analyze Cuentos del Desierto in literary terms. Nevertheless, both cultural and literary concepts have cultural and literary consequences, respectively. Both Social Drama and Stage Drama offer literary aspects in the plot and characters level. The concept of ethnofiction, in turn, places the sociocultural context of the voices of cultures in contact.
Degree ProgramGraduate College
Spanish and Portuguese