Show simple item record

dc.contributor.advisorWarner, Natashaen_US
dc.contributor.authorSchertz, Jessamyn Leigh
dc.creatorSchertz, Jessamyn Leighen_US
dc.date.accessioned2014-07-16T00:23:40Z
dc.date.available2014-07-16T00:23:40Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10150/322968
dc.description.abstractSpeech sounds contrast on many acoustic dimensions. The constellation of acoustic "cues" defining a given sound contrast is language-specific, such that the "same" sounds in different languages are actually realized slightly differently. Furthermore, even within the same language group, speakers and listeners exhibit considerable variability in their use of acoustic cues. This work explores acoustic cue use in stop voicing contrasts across languages (Spanish, English, and Korean) and modalities (production and perception). A first group of experiments target "baseline" cue weights, or how speakers and listeners use multiple acoustic dimensions to define native and foreign sound contrasts in production and perception. A second set of experiments investigates how listeners modify their definitions of these categories in order to accommodate to changes in the input (e.g. a speaker with an "accent"), and in particular, how baseline cue-weighting strategies can influence and direct these adaptation patterns. Along with comparison of cross-linguistic differences in cue use, all of the studies focus on variability within language groups and examine the relationship between perception and production on an individual level. Taken together, the studies provide a detailed comparison of the way speakers and listeners make use of multiple acoustic cues cross-linguistically. The experiments give a comparative picture of the extent of between- and within-language variation in "baseline" cue weights across three languages and provide insight into the processes by which listeners adapt or "tune" their phonetic categories when confronted with changes in what they are hearing. The work highlights the complexity of the perception-production interface, as well as the interplay between language-specific knowledge, general learning mechanisms, and general auditory factors in how listeners use acoustic cues to define and modify their speech sound categories.
dc.language.isoen_USen
dc.publisherThe University of Arizona.en_US
dc.rightsCopyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.en_US
dc.subjectLinguisticsen_US
dc.titleThe Structure and Plasticity of Phonetic Categories Across Languages and Modalitiesen_US
dc.typetexten
dc.typeElectronic Dissertationen
thesis.degree.grantorUniversity of Arizonaen_US
thesis.degree.leveldoctoralen_US
dc.contributor.committeememberWarner, Natashaen_US
dc.contributor.committeememberSimonet, Miquelen_US
dc.contributor.committeememberLotto, Andrewen_US
dc.contributor.committeememberWedel, Andrewen_US
thesis.degree.disciplineGraduate Collegeen_US
thesis.degree.disciplineLinguisticsen_US
thesis.degree.namePh.Den_US
refterms.dateFOA2018-06-19T00:48:48Z
html.description.abstractSpeech sounds contrast on many acoustic dimensions. The constellation of acoustic "cues" defining a given sound contrast is language-specific, such that the "same" sounds in different languages are actually realized slightly differently. Furthermore, even within the same language group, speakers and listeners exhibit considerable variability in their use of acoustic cues. This work explores acoustic cue use in stop voicing contrasts across languages (Spanish, English, and Korean) and modalities (production and perception). A first group of experiments target "baseline" cue weights, or how speakers and listeners use multiple acoustic dimensions to define native and foreign sound contrasts in production and perception. A second set of experiments investigates how listeners modify their definitions of these categories in order to accommodate to changes in the input (e.g. a speaker with an "accent"), and in particular, how baseline cue-weighting strategies can influence and direct these adaptation patterns. Along with comparison of cross-linguistic differences in cue use, all of the studies focus on variability within language groups and examine the relationship between perception and production on an individual level. Taken together, the studies provide a detailed comparison of the way speakers and listeners make use of multiple acoustic cues cross-linguistically. The experiments give a comparative picture of the extent of between- and within-language variation in "baseline" cue weights across three languages and provide insight into the processes by which listeners adapt or "tune" their phonetic categories when confronted with changes in what they are hearing. The work highlights the complexity of the perception-production interface, as well as the interplay between language-specific knowledge, general learning mechanisms, and general auditory factors in how listeners use acoustic cues to define and modify their speech sound categories.


Files in this item

Thumbnail
Name:
azu_etd_13384_sip1_m.pdf
Size:
24.28Mb
Format:
PDF

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record