• Login
    View Item 
    •   Home
    • UA Graduate and Undergraduate Research
    • UA Theses and Dissertations
    • Dissertations
    • View Item
    •   Home
    • UA Graduate and Undergraduate Research
    • UA Theses and Dissertations
    • Dissertations
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of UA Campus RepositoryCommunitiesTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsPublisherJournalThis CollectionTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsPublisherJournal

    My Account

    LoginRegister

    About

    AboutUA Faculty PublicationsUA DissertationsUA Master's ThesesUA Honors ThesesUA PressUA YearbooksUA CatalogsUA Libraries

    Statistics

    Most Popular ItemsStatistics by CountryMost Popular Authors

    LITERACIES IN MOTION: TRANSNATIONAL LIVES AND LIFELONG LEARNING IN THE US AND NEPAL

    • CSV
    • RefMan
    • EndNote
    • BibTex
    • RefWorks
    Thumbnail
    Name:
    azu_etd_13756_sip1_m.pdf
    Size:
    4.069Mb
    Format:
    PDF
    Description:
    Dissertation not available in ...
    Download
    Author
    Silvester, Katherine
    Issue Date
    2015
    Keywords
    English Language Teaching
    Migration
    Refugees
    Women and Literacy
    English
    English Language Learners
    Advisor
    Hall, Anne-Marie
    Gilmore, Perry
    
    Metadata
    Show full item record
    Publisher
    The University of Arizona.
    Rights
    Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.
    Embargo
    Dissertation not available (per author's request)
    Abstract
    "Literacies in Motion: Transnational Lives and Lifelong Learning in the US and Nepal," is a multi-sited, ethnographic case study of adult Bhutanese refugees' English language and literacy learning in the transnational contexts of the Bhutanese Diaspora and subsequent refugee resettlement. Specifically, I look at two refugee education programs that provide intensive English language training, the Pima Community College Adult Education Refugee Education Project (REP) in Tucson, Arizona and Caritas-Nepal's Spoken English Center at the site of the Bhutanese refugee camps in Jhapa, Nepal. As a teacher engaged in classroom inquiry in the REP program in Tucson, I was interested in how multilingual adults who strategically and complexly identified as refugees also understood themselves as English language learners and what effect these orientations might have on learning processes and classroom dynamics, especially related to literacy instruction. This initial classroom research gradually expanded to include research in the homes and community spaces of the Nepali-speaking Bhutanese students who invited me to participate as a teacher-researcher in their cultural events and neighborhood meetings and, eventually, to global sites of inquiry in the Bhutanese refugee camps in Nepal. Altogether, I conducted ethnographic research over a period of 5 years, including classroom observations, teacher and learner interviews, and literacy artifact collection in homes, schools, and community spaces. My findings show that while linguistic inequalities within the communicative contexts of refugee resettlement worked to constrain adult language learners' second language literacies in the classroom, refugees' own mobile knowledge networks and global language investments allowed for more flexible multilingual and multimodal literacy resources and practices. Furthermore, while there is a profound, collective investment in English language learning in refugee camps in Nepal prior to resettlement, this investment is complex and learners often demonstrate deeply ambivalent attitudes toward the benefit of learning English especially later in life. While much local effort is invested in "empowering" teachers and adult learners through English education, true fluency among older adults in the refugee camp remains extremely limited to a truncated classroom repertoire (i.e. copying from the board, repetition, and simple greetings). Instead, adult learners, especially women, flourished in other ways through language center leadership, recruitment, and coordination involving translingual, transcultural, and multimodal skills. By considering the ways in which women refugees' expanding communicative repertoires outside of class operate in the refugee camp, and then travel through the migratory space of refugee resettlement, this study supports the work of emerging voices in the field of rhetoric and composition (i.e. Rebecca Lorimer Leonard's "traveling literacies") as well as those more established in literacy studies and applied linguistics (i.e. Jan Blommaert's "grassroots literacies" and "mobilization of language resources") to forward a mobile literacies construct that helps to explain the affordances and constraints of traveling language resources in a globalized world. Discrepancies found in both US and Bhutanese refugee camp contexts between the truncated English language repertoires of adult learners in class and their expanding translingual and multimodal repertoires outside of class, suggest important implications for translocal language policy and planning for multilingual learners.
    Type
    text
    Electronic Dissertation
    Degree Name
    Ph.D.
    Degree Level
    doctoral
    Degree Program
    Graduate College
    English
    Degree Grantor
    University of Arizona
    Collections
    Dissertations

    entitlement

     
    The University of Arizona Libraries | 1510 E. University Blvd. | Tucson, AZ 85721-0055
    Tel 520-621-6442 | repository@u.library.arizona.edu
    DSpace software copyright © 2002-2017  DuraSpace
    Quick Guide | Contact Us | Send Feedback
    Open Repository is a service operated by 
    Atmire NV
     

    Export search results

    The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Different formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

    By default, clicking on the export buttons will result in a download of the allowed maximum amount of items.

    To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

    After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.