• Login
    View Item 
    •   Home
    • UA Graduate and Undergraduate Research
    • UA Theses and Dissertations
    • Honors Theses
    • View Item
    •   Home
    • UA Graduate and Undergraduate Research
    • UA Theses and Dissertations
    • Honors Theses
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of UA Campus RepositoryCommunitiesTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsPublisherJournalThis CollectionTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsPublisherJournal

    My Account

    LoginRegister

    About

    AboutUA Faculty PublicationsUA DissertationsUA Master's ThesesUA Honors ThesesUA PressUA YearbooksUA CatalogsUA Libraries

    Statistics

    Most Popular ItemsStatistics by CountryMost Popular Authors

    Segmentation Strategies of Multilinguals in Cracking the Welsh Language

    • CSV
    • RefMan
    • EndNote
    • BibTex
    • RefWorks
    Thumbnail
    Name:
    azu_etd_hr_2017_0015_sip1_m.pdf
    Size:
    445.5Kb
    Format:
    PDF
    Download
    Author
    Barry, Regina Marie
    Issue Date
    2017
    Advisor
    Ohala, Diana
    
    Metadata
    Show full item record
    Publisher
    The University of Arizona.
    Rights
    Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.
    Abstract
    This research aims to determine whether there is a bilingual advantage in the segmentation of an unfamiliar language. Speech segmentation is the method where speakers break up the speech stream into syllables and words. De la Cruz Pavia and colleagues suggest that both monolinguals and multilinguals will use prosodic cues to learn the language. Otake & Yoneyama (1998) suggest that multilinguals will only apply one speech segmentation strategy at a time in learning a language. Meanwhile, Salvatierra & Rosselli (2010) suggest that multilinguals may have similar performance because there is more to sift through. In the current study, participants listened to a short passage of Welsh, a language unfamiliar to all participants. Participants then heard a list of 70 words: 35 real Welsh words from the passage and 35 nonsense words constructed from parts of the real words in the passage. Participants indicated whether the words they heard were words of Welsh. There was no significant difference in performance between multilinguals and monolinguals; however, there was a significant main effect of accuracy, such that all participants had significantly more "correct" responses than "incorrect" responses. These results indicate that all participants learned to segment Welsh, but multilinguals did not outperform monolinguals.
    Type
    text
    Electronic Thesis
    Degree Name
    B.S.B.S.
    Degree Level
    bachelors
    Degree Program
    Honors College
    Linguistics
    Degree Grantor
    University of Arizona
    Collections
    Honors Theses

    entitlement

     
    The University of Arizona Libraries | 1510 E. University Blvd. | Tucson, AZ 85721-0055
    Tel 520-621-6442 | repository@u.library.arizona.edu
    DSpace software copyright © 2002-2017  DuraSpace
    Quick Guide | Contact Us | Send Feedback
    Open Repository is a service operated by 
    Atmire NV
     

    Export search results

    The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Different formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

    By default, clicking on the export buttons will result in a download of the allowed maximum amount of items.

    To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

    After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.