Increased language co-activation leads to enhanced cross-linguistic phonetic convergence
Affiliation
Univ Arizona, Spanish & Appl LinguistIssue Date
2020-04Keywords
Phoneticscross-linguistic influence
unstressed vowel reduction
bilingual language modes
Catalan
Spanish
Metadata
Show full item recordPublisher
SAGE PUBLICATIONS LTDCitation
Simonet, M., & Amengual, M. (2020). Increased language co-activation leads to enhanced cross-linguistic phonetic convergence. International Journal of Bilingualism, 24(2), 208–221. https://doi.org/10.1177/1367006919826388Rights
© The Author(s) 2019.Collection Information
This item from the UA Faculty Publications collection is made available by the University of Arizona with support from the University of Arizona Libraries. If you have questions, please contact us at repository@u.library.arizona.edu.Abstract
Purpose: This study investigates the effects of bilingual language modes (or settings) on the speech production patterns of a group of early Catalan/Spanish bilinguals from Majorca, Spain. Our main research question was as follows: Are bilingual speech patterns modulated by the level of (co-)activation of a bilingual’s two languages? Design: Bilingual participants were classified as a function of their linguistic experience (or dominance), from Catalan- to Spanish-dominant. Subsequently, we recorded their speech in two experimental settings: a unilingual setting in which only Catalan words were uttered, and a bilingual setting in which both Catalan and Spanish words (cognates) were produced in random order. Data and Analysis: The study examined the acoustic realization of Spanish and Catalan unstressed /a/, which surfaces as [a] in Spanish but is reduced to schwa, [ə], in Catalan. The acoustic characteristics of unstressed /a/ were explored across the two languages and the two experimental settings. Findings: Catalan unstressed /a/, which was similarly reduced to schwa in the speech of all participants, became slightly more similar to Spanish unstressed /a/ (i.e., it had a higher first formant) when produced alongside Spanish words (bilingual setting) than when produced in a Catalan unilingual setting. There were no effects of linguistic experience, and the effects of setting did not interact with experience. Originality: Very few studies have reported effects of dynamic cross-linguistic interference in phonetic production, and even fewer have reported them with a phonetic variable resulting from a language-specific phonological process (unstressed vowel reduction) rather than a phonemic contrast. Implications: These findings suggest that cross-linguistic interaction is dynamic and modulated by language activation, and that an absence of dominance effects does not necessarily entail an absence of online cross-linguistic phonetic influence.ISSN
1367-0069EISSN
1756-6878Version
Final accepted manuscriptae974a485f413a2113503eed53cd6c53
10.1177/1367006919826388