• Login
    View Item 
    •   Home
    • UA Graduate and Undergraduate Research
    • UA Theses and Dissertations
    • Dissertations
    • View Item
    •   Home
    • UA Graduate and Undergraduate Research
    • UA Theses and Dissertations
    • Dissertations
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of UA Campus RepositoryCommunitiesTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsPublisherJournalThis CollectionTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsPublisherJournal

    My Account

    LoginRegister

    About

    AboutUA Faculty PublicationsUA DissertationsUA Master's ThesesUA Honors ThesesUA PressUA YearbooksUA CatalogsUA Libraries

    Statistics

    Most Popular ItemsStatistics by CountryMost Popular Authors

    Talk about Texts: Interactional Literacies in Second Language Learning

    • CSV
    • RefMan
    • EndNote
    • BibTex
    • RefWorks
    Thumbnail
    Name:
    azu_etd_18143_sip1_m.pdf
    Size:
    2.229Mb
    Format:
    PDF
    Download
    Author
    Timlin, Chelsea Allison
    Issue Date
    2020
    Keywords
    conversation analysis
    digital interaction
    interaction
    multiliteracies
    second language learning
    Advisor
    Warner, Chantelle
    
    Metadata
    Show full item record
    Publisher
    The University of Arizona.
    Rights
    Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction, presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.
    Abstract
    Experiencing activities, or those that emphasize learners’ interests, prior experiences, and existing knowledge in new and familiar meaning-making experiences with texts, have been found to dominate multiliteracies second language instruction, often at the expense of activities that involve conceptualizing, analyzing, and applying. Recent analyses and critiques of the multiliteracies framework reveal several implications of this shortcoming, including the tendency to mirror communicative language teaching in the overemphasis of experiencing; that is, learning activities that rely on learners’ personalization of the content and often limit meaning making to evaluative language use, a propensity to overlook the spontaneous and improvised nature of literacies practice in personal and educational spaces, as well as inconsistencies in how language instructors understand and implement literacies in second language instruction (Fterniati, 2010; Leander & Boldt, 2013; Menke & Paesani, 2019; Rowland, Canning, Faulhaber, Lingle, & Redgrave, 2014). One suggested approach to investigating and alleviating this imbalance is the in-depth analysis of activities that typically characterize each of the four multiliteracies knowledge processes, particularly those that facilitate interpersonal modes of communication. This dissertation project implemented three multiliteracies-based simulations in a collegiate-level intermediate German course, during which students adopted a fairytale persona and engaged in interactional activities within a simulated fairytale community. Activities included a hybrid (i.e., online and face-to-face) book club, a public forum, and digital chats during which participants talked with their neighbors about various texts they encountered during the simulations. Data were collected from 14 students enrolled in the course and consisted of 16 audio-recorded and transcribed book club meetings and Google Hangout transcripts. Three major perspectives informed the descriptive analysis of the lesson design and interactions that occurred during the activities: Discourse Analysis, Conversation Analysis (Cameron, 2001; Schiffrin, 1994), and the multiliteracies framework (Kalantzis, Cope, Chan, & Dalley-Trim, 2016; New London Group, 1996). This study sought to respond to three primary questions: 1. What are the interactional affordances of experiencing activities that emphasize interpersonal language use? 2. What kind of language use characterizes interaction that takes place during these experiencing activities? 3. In what ways does interactional language use that occurs during these experiencing activities contribute to the design of analyzing, conceptualizing, and applying activities? Findings demonstrate ways in which students practice interactional literacies and how these practices can facilitate and signal students’ movement between knowledge processes. This research suggests ways for second language instructors to observe, identify, and analyze interactional language, which in turn informs multiliteracies-based curriculum design.
    Type
    text
    Electronic Dissertation
    Degree Name
    Ph.D.
    Degree Level
    doctoral
    Degree Program
    Graduate College
    Second Language Acquisition & Teaching
    Degree Grantor
    University of Arizona
    Collections
    Dissertations

    entitlement

     
    The University of Arizona Libraries | 1510 E. University Blvd. | Tucson, AZ 85721-0055
    Tel 520-621-6442 | repository@u.library.arizona.edu
    DSpace software copyright © 2002-2017  DuraSpace
    Quick Guide | Contact Us | Send Feedback
    Open Repository is a service operated by 
    Atmire NV
     

    Export search results

    The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Different formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

    By default, clicking on the export buttons will result in a download of the allowed maximum amount of items.

    To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

    After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.