• Login
    View Item 
    •   Home
    • UA Graduate and Undergraduate Research
    • UA Theses and Dissertations
    • Dissertations
    • View Item
    •   Home
    • UA Graduate and Undergraduate Research
    • UA Theses and Dissertations
    • Dissertations
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of UA Campus RepositoryCommunitiesTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsPublisherJournalThis CollectionTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsPublisherJournal

    My Account

    LoginRegister

    About

    AboutUA Faculty PublicationsUA DissertationsUA Master's ThesesUA Honors ThesesUA PressUA YearbooksUA CatalogsUA Libraries

    Statistics

    Most Popular ItemsStatistics by CountryMost Popular Authors

    Documenting Reawakening Languages: A Case Study of Tunica

    • CSV
    • RefMan
    • EndNote
    • BibTex
    • RefWorks
    Thumbnail
    Name:
    azu_etd_20895_sip1_m.pdf
    Size:
    4.357Mb
    Format:
    PDF
    Download
    Author
    Harvey, Megan Anna
    Issue Date
    2023
    Keywords
    language documentation
    language revitalization
    language teaching
    reawakening language
    Tunica
    Advisor
    Henderson, Robert
    
    Metadata
    Show full item record
    Publisher
    The University of Arizona.
    Rights
    Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction, presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.
    Abstract
    As more communities work to create new speakers of their languages we are seeing a new linguistic environment develop and, from that, particular styles of language use emerge. This dissertation adds to the growing literature on studying and supporting the process of language revitalization (e.g. Stebbins et al. 2017, Zuckerman 2021), by describing the process of documenting and analyzing Tunica (tun ISO 639-3), a reawakening language spoken in central Louisiana, USA. ‘Reawakening languages’ are languages whose usual transmission has been interrupted and the community is looking to learn them through existing documentation, meaning looking at their revitalization process has the potential to be both incredibly illuminating and in- credibly disruptive to language learners and language workers. With these concerns in mind, this dissertation presents a method for documenting languages as they are being revitalized that minimizes disruption and maximizes support by centering the documentation around language revitalization activities and output. The first chapter introduces key terms and situates current research in language revitalization. Chapter 2 provides background on Tunica, the revitalization efforts in the community, and the language structure. Chapter 3 provides general recommendations for documenting the process of languages being reclaimed and reawakened. Chapters 4 and 5 focus specifically on documenting Tunica, with Chapter 4 describing the process of documenting Tunica in the classroom, through the creation of podcasts, and with more traditional elicitation. Chapter 5 turns to the types of questions we can look at using documentation of reawakening languages by considering trends in three morphological and syntactic phenomena in the language: the use of gender-number-agreement clitics, the use of overt subjects, and the structure of questions. Chapter 6 ties this all together and looks towards future projects.
    Type
    Electronic Dissertation
    text
    Degree Name
    Ph.D.
    Degree Level
    doctoral
    Degree Program
    Graduate College
    Linguistics
    Degree Grantor
    University of Arizona
    Collections
    Dissertations

    entitlement

     

    Related items

    Showing items related by title, author, creator and subject.

    • Thumbnail

      AN EXPERIMENTAL INVESTIGATION OF NOVEL BILINGUAL VOCABULARY ACQUISITION BY FOUR MINORITY-LANGUAGE PRESCHOOL CHILDREN (NONSENSE WORDS).

      Gibb, Nancy Jo, 1957- (The University of Arizona., 1985)
    • Thumbnail

      Acquisition versus long-term retention of Japanese words and syntax by children and adults: Implications for the critical period hypothesis in second language learning.

      Boswell, Paul Duane; Reyna, Valerie; Brainerd, Charles; Aleamoni, Lawrence M. (The University of Arizona., 1993)
      The critical period hypothesis for second language learning, which states that young children learn additional languages better than adults, lacks unambiguous empirical support as well as a coherent theoretical model. An experimental study was conducted which analyzed child-adult differences in difficulty of acquisition and long-term retention for rules of syntax and words in Japanese, a language unfamiliar to the subjects. The results of this study found no advantage for children over adults either in acquisition or long-term memory. However, relative to the difficulty of acquisition, the children had lower forgetting rates for words than for rules when both materials were learned completely. In the lexical study, the children's performance at retention was closer to the adults' than at acquisition, whereas in the syntax study, the opposite was the case. These results confirm the existence of developmental differences in the forgetting rates of different materials. Such results imply that, if there is an advantage for learning language at an early age, it might be localized in lexical retention.
    • Thumbnail

      Contextualizing Technology: Designing Indigenous Language CALL Programs

      Kickham, Elizabeth; Zepeda, Ofelia; Alexander, Bri; Gilmore, Perry (The University of Arizona., 2018)
      An astounding number of global Indigenous communities work ceaselessly to reclaim and revitalize their languages after many years of suppression by colonization and dominant societies. Each community and individual learner brings myriad unique needs and desires to heritage language learning, including the need for community and cultural engagement in addition to fluency. With an increase in using technology for language learning, computer-assisted language learning (CALL) programs could be useful resources for Indigenous language learners if first adapted to support Indigenous languages. While CALL allows immense customization of programs to satisfying learner needs and linguistic diversity, BLOOM is the first and only organization to develop an Indigenous language CALL program (i.e., a program built solely for Indigenous languages and to meet the needs of Indigenous communities). Investigating BLOOM, this research analyzes a case study of the developmental process of BLOOM’s first course, including curriculum development, design decisions, engineering challenges, and the experience of partnering with the Cherokee Nation to develop a Cherokee language course. This research asserts that developers must collaborate directly with the Indigenous community during every step of the building process when developing Indigenous language CALL programs, and provides a 10-step Community-Collaborative Building Model to guide the process. The model reveals the importance of building curriculum tailored to the distinct needs of the Indigenous community, working actively and intentionally to build trust with the community, and constantly using the program to empower Indigenous communities via language learning. Overall, when producing Indigenous language CALL programs, CALL developers must adapt to meet the needs of the community, the learners, and those needs in context.
    The University of Arizona Libraries | 1510 E. University Blvd. | Tucson, AZ 85721-0055
    Tel 520-621-6442 | repository@u.library.arizona.edu
    DSpace software copyright © 2002-2017  DuraSpace
    Quick Guide | Contact Us | Send Feedback
    Open Repository is a service operated by 
    Atmire NV
     

    Export search results

    The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Different formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

    By default, clicking on the export buttons will result in a download of the allowed maximum amount of items.

    To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

    After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.